Registrate ya!

¿Olvidaste tu contraseña? Pedí una nueva!

¿No estás registrado? Registrate

Two and a Half Men - Todos los capítulos online Subtitulados en Español

  • 0 comentarios
  • 87824 visitas
  • 0 distinciones

Two and a half men dos hombres y medio serie tv mirar online

Dos Hombres y Medio

two and a half men online

Two and a Half Men (Dos hombres y medio en español) es una comedia de situación (sitcom) estadounidense, protagonizada por Charlie Sheen, Jon Cryer y Angus T. Jones. Ellos interpretan, respectivamente, a Charlie Harper, un soltero sin riendas con una vida de lujos y excesos, Alan Harper, el neurótico y estructurado hermano de Charlie, y Jake, el hijo de Alan. La historia comienza con la llegada de Alan y Jake a la casa de Charlie, tras el divorcio del primero con su esposa Judith. Lo que se supone, sería una "estancia de una semana", se convierte en una "convivencia permanente". Esto permitirá que Charlie y su sobrino construyan un "enlace insospechado" entre ellos. La serie ha estado nominada 7 veces al Primetime Emmy ganándolo en cuatro ocasiones.

two and a half men

Trama:
La serie trata sobre un soltero llamado Charlie, quien tiene una vida llena de lujos, como su casa en la playa Malibú, que de pronto se ve afectada por la llegada su hermano Alan, que tras haberse separado de su esposa, Judith y haber tenido 12 años de matrimonio, se tiene que quedar con Charlie, pues ha perdido todo en el divorcio. Sin embargo lo que comienza como una estancia de unas semanas termina convirtiéndose en una estancia indefinida, pues Alan por razones económicas y también por sentirse solo nunca se va de la casa de Charlie, aunque éste le diga en su propia cara que quiere que se mude. A fin de cuentas Charlie termina aceptando a medias que Alan se quede en su casa, pero le molesta que en algunos fines de semana y vacaciones lleve a su hijo Jake Harper a estar con ellos. Charlie no quiere que Jake esté en su casa y pasa el tiempo molestándolo pero al igual que con Alan termina permitiéndole vivir en su casa.

mirar two and a half men online

Charlie, un joven ya no tan joven, tiene una vida en la que sólo participan tres factores: el juego, alcohol, y sexo. Conduce un Jaguar XK, y luego un Mercedes-Benz CLK. Tiene una casa en Malibú, gana mucho dinero y trabaja como escritor de jingles (compone canciones para anuncios), aunque después escribe y canta canciones infantiles.

dos hombres y medio

Alan es completamente distinto, es un quiropráctico al que nada le resulta, tiene mala suerte con las mujeres pero es muy apegado a su familia. Tiene moral y conciencia, cosa que Charlie no tiene, por lo que siempre se siente avergonzado cuando una relación personal no sale bien y le cuesta tomar algunas decisiones. Jake, el hijo de Alan, es un niño muy parecido a su tío, suele mantener conversaciones con su papá o su tío al mismo nivel que cualquier otro adulto, se caracteriza por pensar siempre en comida. Aparentemente no es muy inteligente, Charlie siempre se burla de él y Alan siempre tiene problemas para que estudie, y aunque al principio Charlie no lo quiere en su casa, a fin de cuentas termina por congeniar con él y le enseña algunos tips para conquistar mujeres fácilmente. Con ellos también convive Berta, el ama de llaves que agrega más conflictos. A pesar que Charlie y Alan son muy diferentes ambos se ponen de acuerdo para crear un hogar estable para Jake. De este modo, juntos inician un camino en el que deben afrontar los retos e ir madurando poco a poco.

mirar two and a half men online dos hombres y medio

poster charlie harper two and a half men

Primera Temporada

S01E01: Pilot
Piloto

La vida libre de soltero de Charlie Harper da un vuelco cuando se muda con él su hermano a punto de divorciarse después de haber sido echado por su esposa, y trae consigo las visitas de su hijo de 10 años, Jake.

S01E02: Big Flappy Bastards
Ratas voladoras

Charlie intenta aprender a cuidar de un chico, mientras Jake sigue alimentando a las gaviotas de la playa. Por otro lado, Alan intenta volver con Judith, su esposa.

S01E03: Go East on Sunset Until You Reach the Gates of Hell
Gire a la izquierda en Sunset y siga hasta ver las puertas del infierno

Alan cree que está perdiendo a su hijo cuando éste, enfermo, le pide de volver a casa con su madre, por lo que Charlie le invita a tomar algo.

S01E04: If I Can’t Write My Chocolate Song I’m Going to Take a Nap
Si no puedo componer mi canción del chocolate me voy a echar una siesta

Alan tiene problemas con Berta, mientras Charlie aconseja a Rose sobre problemas amorosos con alguien e intenta cuidar a Jake.

S01E05: The Last Thing You Want Is to Wind Up with a Hump
¡No querras acabar con chepa!

Después de pasar una noche en Las Vegas, Charlie decide cumplir su promesa a Jake de ir a ver su partido de fútbol. Durante el partido, Charlie conoce a una madre soltera y Alan es codiciado por otras dos.

S01E06: Did You Check With the Captain of the Flying Monkeys?
Se habra ido de viaje en su escoba

Evelyn tiene un nuevo novio, y la relación parece ir bien, hasta que se entera que Charlie había salido con la hija.

S01E07: If They Do Go Either Way, They’re Usually Fake
Si están tiesas son falsas

Judith se preocupa cuando Jake dibuja el trasero tatuado de una surfista amiga de Charlie que camina semi-desnuda por la casa. Luego, cuando ambas mujeres se hacen amigas, Alan comienza a dudar de que tengan otro tipo de relación.

S01E08: Twenty-Five Little Pre-pubers Without a Snoot-ful
Veinticinco renacuajos

Alan engaña a Charlie para que trabaje con él y Judith liderando el musical anual de la clase de Jake, mientras discute con Judith sobre los papeles de divorcio.

S01E09: Phase One, Complete
Primera fase, completada

Charlie intenta romper con una mujer a la cual Jake le tomo cariño, mientras Alan y Rose se hacen amigos jugando Scrabble.

S01E10: Merry Thanksgiving
Feliz dia de Acción de Gracias

Para probarle a Lisa, una ex-novia que se va a casar, que él cambió y es ahora un hombre de familia la invita a cenar para acción de gracias. El problema surge cuando tiene que convencer a su propia familia de asistir.

S01E11: Alan Harper, Frontier Chiropractor
Alan Harper, cambia de imagen

En el cine, Alan y Charlie se cruzan con Judith y su nuevo novio. Al ver que Judith cambió su look y el hecho que Jake piensa que su padre es mas anticuado que su madre, hacen que Alan se replantee su look para volver a salir con mujeres.

S01E12: Camel Filters and Pheromones
Tabaco y feromonas

Cuando Berta es forzada a llevar a su nieta Prudence (Megan Fox) a trabajar con ella, los muchachos se muestran un poco preocupados.

S01E13: Sara Like Puny Alan
A Sara le gusta el pequeño Alan

Charlie finalmente consigue una dolbe cita con una vecina y su hermana, que trabaja en una telenovela, y necesita que Alan lo acompañe. El problema es que alan se contagia una gripe de Jake, pasándosela luego a Charlie, dificultando la salida.

S01E14: I Can’t Afford Hyenas
No puedo pagarme unas hienas

El contador de Charlie intenta explicarle que su modo de vida, gastando más de lo que recibe, no tiene mucho futuro, por lo que Alan le tiene que enseñar a su hermano a vivir con menos presupuesto.

S01E15: Round One to the Hot Crazy Chick
Primer asalto para la buenorra desquiciada

Charlie y Alan se encuentran a una mujer(Frankie) medio desquiciada rompiendo un BMW en una playa de estacionamiento con un bat de baseball y deciden ayudarla, principalmente Charlie.

S01E16: That Was Saliva, Alan
Eso era saliva, Alan

Frankie les dice a Charlie y Alan por qué ella y su hija están huyendo, mientras su hija se enamora de Jake.

S01E17: Ate The Hamburgers, Wearing The Hats
Para comérnoslas con los gorros puestos

Alan ofende a Charlie al decirle que, en caso de su muerte, serían unos primos lejanos quienes cuidasen a Jake. Charlie luego terminaría demostrando que puedo ser capaz de cuidarlo.

S01E18: An Old Flame With a New Wick
Una vieja llama con una nueva mecha

Charlie se sorprende al enterarse que una ex-novia que tenia es ahora un hombre.

S01E19: I Remember the Coatroom, I Just Don’t Remember You
Me acuerdo de lo del ropero, pero no de ti

La hermana de Judith, Liz, intenta algo con Alan en el cumpleaños de Jake, mientras Judith amenaza con dormir con Charlie, si no paraba. Mientras, Jake practica con un kit de magia y Evelyn toma demasiado alcohol.

S01E20: Hey, I Can Pee Outside in the Dark
Al menos puedo mear en la oscuridad

Judith piensa que Jake está pasando un mal momento por el divorcio de sus padres, después de que comienza a molestar a todos con su guitarra nueva, así que propone enviar a Jake a terapia.

S01E21: No Sniffing, No Wowing
Ni lloriques ni animes

Charlie pone en juego el acuerdo de divorcio de Alan al acostarse con su abogada.

S01E22: My Doctor has a Cow Puppet
Mi psicóloga tiene una marioneta

Charlie intenta curarle a Alan su reciente problema de sonanbulismo, y Jake comienza a ver a su terapeuta.

S01E23: Just Like Buffalo
Como los bufalos

Judith tiene, con unas amigas, un grupo de apoyo por su divorcio que la convenzen de que Charlie no es el mejor ejemplo para que Jake crezca, pero luego de que éste hable con ellas, piensan lo contrario.

S01E24: Can You Feel My Finger?
¿Puedes sentir mi dedo?

Una mujer con la que Charlie se acostó está embarazada, por lo que lo hace reflexionar y decidir hacerse una vasectomia.

 

Segunda Temporada

Two And a Half Men Temporada 2:

S02E01: Back Off Mary Poppins
Dejame en paz Mary Popins

Alan se entera que Charlie pertenece a un exclusivo grupo de hombres, por lo que le ruega que le deje unirse. Cuando Charlie no lo deja, intenta contactarse con sus viejos amigos, para darse cuenta que ahora todos eran amigos de Judith y estaban en su contra.

S02E02: Enjoy Those Garlic Balls
Disfruta las bolas de ajo

Judith sale con el pediatra de Jake, Herb, y Alan está triste porque Jake lo prefiere a él, hasta que Charlie lo anima diciéndole que si Judith se casaba nuevamente no tendría que pagar más manutención.

S02E03: A Bag Full of Jawea
Un bolsa llena de nada

Charlie intenta salvar a Jake de que lo suspendan por mostrar el dedo a su profesora, Ms Pasternak, saliendo con ella, pero las cosas no terminan saliendo tan bien

S02E04: Go Get Mommy’s Bra
Ve y agarra el sostén de mamá

Jake está muy impresionado con el nuevo novio de su madre, lo que le molesta a Alan. Mientras, Evelyn le pide prestado el auto a Charlie para impresionar a un príncipe Saudí al que le intenta vender una casa.

S02E05: Bad News from the Clinic
Malas noticias de la clínica

Charlie empieza a salir con una chica que termina siendo mejor que él haciéndose rogar.

S02E06: The Price of Healthy Gums Is Eternal Vigilance
Para tener unas encías sanas hay que pagar una gran precio

Alan y Charlie reviven todas sus diferencias de la infancia al salir a flote el tema de que Alan había robado algo de una tienda cuando era chico, aunque éste lo niegue.

S02E07: A Kosher Slaughterhouse Out in Fontana
Un local sadomaso por Fontana

Charlie y Alan contratan a la hermana de Berta para hacer el catering de la fiesta que su madre quiere hacer en la casa de Charlie, a pesar de las grandes diferencias que mantiene con Berta.

S02E08: Frankenstein and the Horny Villagers
Frankenstein y los cachondos villanos

Alan conoce una mujer en el supermercado que cumple cada uno de sus deseos. Después de unos días Alan decide proponerle matrimonio porque lo que Charlie intenta evitarlo, al punto de llamar a su madre para que lo convenza.

S02E09: Yes, Monsignor
Si, monseñor

Cuando Charlie se escapa de la casa para evitar una cita que no aguantaba, se termina cruzando con Lisa en la cafeteria, ahora divorciada y con una hija bebé. Mientras, Jake intenta explicarle a su padre porque no le va bien en el colegio.

S02E10: The Salmon Under My Sweater
El salmón debajo de mi sudadera

Mientras Alan pasa más tiempo con Rose para conocerla, Jake intenta ayudar a Charlie en componer una canción para un dibujo basado en un comic del cual es fan.

S02E11: Last Chance to See Those Tattoos
La Última oportunidad para ver esos tatuajes

Después de haber sido rechazado en un bar, Charlie se entera de un website dedicado a él donde exponen su estilo de vida y sus métodos para conseguir chicas, por lo que emprende una búsquda entre sus ex para encontrar quien creó el sitio.

S02E12: A Lungful of Alan
Mucho Alan

Alan está celoso de Charlie cuando una ex compañera de clase, que siempre le gustó a Alan, parece más interesado en Charlie que en él.

S02E13: Zejdz z Moich Wlosów [a.k.a. Get Off My Hair]
Zejdz z moich Wlosów, es decir, soltame el pelo

Alan le ofrece a Judith la casa de Charlie para quedarse mientras arreglaban la suya después de un terremoto, pero se arrepiente al ver como Judith salía con otros hombres por lo que le pide ayuda al hermano.

S02E14: Those Big Pink Things with Coconut
Esas cosas rosas con coco

Alan y Charlie echan a su madre después de que ésta insultara el modo de crianza de Jake, pero cuando termina en el hospital no saben si tener pena por ella o si les está engañando para que la quieran de vuelta.

S02E15: Smell the Umbrella Stand
Huele el puesto de paraguas

Alan está preocupado por una colonoscopia que se tiene que hacer por lo que Charlie propone ir a Las Vegas.

S02E16: Can You Eat Human Flesh With Wooden Teeth?
¿Puedes comer carne humana con dientes de madera?

Cuando Judith decide irse a Hawaii, Jake se tiene que quedar en la casa del padre durante toda la semana, lo que supone un reto para todos.

S02E17: Woo-Hoo, a Hernia Exam!
WWoohoo, pruebas de hernias

Cuando Charlie tiene dolores de espalda, Alan lo lleva al hospital y es atendido por una bella doctora, la cual Charlie intenta seducir, sin saber que es una antigua cita.

S02E18: It Was Mame, Mom
Era Mame, mamá

Charlie es invitado a una fiesta por un ejecutivo de publicidad gay, Eric, por lo que le pide a Alan que vaya y se haga pasar por su pareja, hasta que conocen a la ex-esposa de Eric.

S02E19: A Low, Guttural Tongue-Flapping Noise
Un ruido guturalbucal

Charlie y Alan se encuentran con una ex-novia de Charlie en la cafetería, la cual le gusta a Alan y decide invitarla a salir para luego darse cuenta que nunca iba a superar el hecho de que ella había salido con Charlie.

S02E20: I Always Wanted a Shaved Monkey
Siempre quise un mono afeitado

Rose intenta ayudar a los hermanos a resolver sus problemas cuando ambos descargan sus frustraciones personales en el otro.

S02E21: A Sympathetic Crotch to Cry On
Un hombro en quien llorar

Evelyn lee en los obituarios que su segundo esposo ha muerto y todos asisten al funeral. Jake a ver un cadáver, Evelyn porque nunca dejó de amarlo, Charlie a conquistar a la viuda y Alan a dar sus respetos.

S02E22: That Old Hose Bag Is My Mother
El trasto viejo es mi madre

Cuando Evelyn le compra a Alan un auto deportivo, Charlie le advierte que ella iba a querer algo a cambio, lo que consigue al forzar a Alan a asiste a una doble cita a ciegas

S02E23: Squab, Squab, Squab, Squab, Squab
Pichón, pichón, pichón, pichón, pichón

Evelyn obliga a Alan que deje pasar una noche en su casa a Jake, luego de enterarse que éste se fue de vacaciones con sus otros abuelos.

S02E24: Does This Smell Funny to You?
¿Te huele raro esto?

Jake lee en el colegio un ensayo donde cuenta que fue lo que pasó el fin de semana en la casa, mientras muestran los hechos, que no son tan similares al relato de Jake

Two And a Half Men Temporada 3:

S03E01: Weekend in Bangkok with Two Olympic Gymnasts
Fin de semana en Bankok con dos gimnastas olímpicas

Después de caerse del techo arreglando la antena, Alan necesita alguien que cuide a Jake, y Charlie se ofrece, hasta que afecta sus intereses sociales.

S03E02: Principal Gallagher’s Lesbian Lover
La amante lesbiana de la directora Gallager

Jake es suspendido en la escuela después de hacer un dibujo ofensivo de una chica de su clase. Mientras Alan va a verse con la directora de la escuela, Charlie debe cuidar su consultorio, encontrando nuevos negocios.

S03E03: Carpet Burns and a Bite Mark
Quemaduras en la alfombra y un mordisco

Charlie se entera que Alan y Judith comenzaron a salir de vuelta.

S03E04: Your Dismissive Attitude Toward Boobs
Esa actitud de desprecio hacia las tetas

Berta se tiene que mudar unos días a la casa de Charlie por problemas familiares, y durante su estancia causa bastante tensión entre los Harper.

S03E05: We Called It Mr. Pinky
Le llamábamos Sr. Pinky

Charlie se da cuenta que no puede estar en una relación seria por los problemas sin resolver que tiene con su madre. Jake, mientras, le pide consejos sobre una chica en la escuela.

S03E06: Hi, Mr. Horned One
Hola, señor de los cuernos

Ignorando las advertencias de Alan, Charlie sale con Isabella hasta que ella le amenaza con maldecir su virilidad.

S03E07: Sleep Tight, Puddin’ Pop
¡Que duermas bien, tontita!

Charlie se despierta con Rose la mañana después de su cumpleaños. Al día siguiente, aparece el padre de Rose para preguntarle a Charlie cuales eran sus intenciones con su hija, pero termina saliendo con Evelyn.

S03E08: That Voodoo That I Do Do
Ese vudu que hago yo

Charlie soborna a Jake para que tome clases de ballet para que el pueda acercarse a la profesora.

S03E09: Madame and Her Special Friend
Madame y su amigo especial

Una señora mayor, vecina de Charlie, intenta seducir a Alan, mientras Charlie intenta evitar que Jake le de dinero a los evangelistas.

S03E10: Something Salted and Twisted
Algo salado y redondo

Charlie ayuda a Alan con su obsesión de buscar siempre la aprovación de las mujeres que tiene en su vida.

S03E11: Santa’s Village of the Damned
La casa de Santa Claus de los infiernos

Alan comienza a salir con una mujer con complejo de mujer perfecta, y, en poco tiempo, está manejando la casa intentando manejar todo.

S03E12: That Special Tug
Ese tirón especial

Charlie comienza a ver una terapeuta para aprender a manejar la inseguridad emocional de Alan.

S03E13: Humiliation is a Visual Medium
La humillación es un medio visual

Charlie de repente se encuentra en una relación que no está basada en el sexo

S03E14: Love Isn’t Blind, It’s Retarded
El amor no es ciego, es retrasado mental

Charlie arregla una velada romántica con Mia con la esperanza de consumar la relación y Alan comienza a salir con la más reciente ex-novia de Charlie.

S03E15: My Tongue is Meat
Mi lengua es carne

Charlie tiene problemas para mantener el ritmo de vida saludable de Mia, asi que empieza a esconderse para fumar cigarros, tomar cerveza y comer carne. Cuando Mia lo descubre, charlie debe decidir si realmente ama a Mia o solo es algo pasajero.

S03E16: Ergo, The Booty Call
De ahí, ponerse las botas

Alan tiene problemas para decidir si llevar a su joven novia a la fiesta de cumpleaños de Jake para que conozca a Judith y a su madre. Rose, mientras, trata de hacer que su novio actúe como Charlie

S03E17: The Unfortunate Little Schnauser
El pobre y pequeño schnauzer

Charlie es nominado por un premio de publicidad, pero decide boicotearlo porque su némesis siempre gana, aunque el resto de la familia intente convencerlo de que vaya. Por otro lado, Rose está teniendo problemas en su relación con su novio Gordon y busca ayuda en Charlie.

S03E18: The Spit-Covered Cobbler
El pastel cubierto de saliva

Alan comienza a tener problemas económicos cuando empieza a pagar las cuentas de su novia, Kandi, por lo que Charlie trata de hacer que corte con ella. Mientras, Judith persigue a Alan porque está atrasado con la pensión

S03E19: Golly Moses, She’s A Muffin
Jesucrito, ella es un muffin

Alan tiene problemas intentado que Kandi se gane la vida trabajando. Por otro lado, Charlie tiene problemas pasando una etapa sin conseguir mujeres, y se sorprende al enterarse que Kandi estuvo viviendo con ellos las últimas tres semanas.

S03E20: Always a Bridesmaid, Never a Burro
Siempre novia nunca burro

Alan trata de que Kandi vuelva con él, mientras, Charlie empieza a acostarse con su madre, Mandi, y Judith con el padre de ella, Andy.

S03E21: And the Plot Moistens
La trama se humedece

Cuando la maestra de Jake arregla una reunión con Alan y Judith para discutir el poco interés que tiene el niño en la escuela, a Alan comienza a gustarle principalmente por estar cansado de las conversaciones tontas que tiene con Kandi. Charlie, por otro lado, ayuda a Jake a practicar para el musical de la escuela.

S03E22: Just Once With Aunt Sophie
Solo una vez con tia Sofia

Una chica del colegio de Jake lo invita a su primera fiesta con chicos y chicas, y Alan y Charli le ayudan a prepararse aconsejándolo. Mientras lo ayudan, ambos recuerdan sus primeras fiestas con chicas.

S03E23: Arguments for the Quickie
A favor del rapidito

Mia regresa a la ciudad con su equipo de baile y lo invita a Charlie a ver su performance. Al principio, decide no ir y trata de convencer a Alan que ya no tiene sentimientos por ella, aunque termina yendo.

S03E24: That Pistol-Packin’ Hermaphrodite
Ese hermafrodita con pistolon

Charlie y Mia empiezan a hacer los arreglos de su boda, pero las cosas comienzan a complicarse cuando las dos familias se conocen. Ante los problemas que tiene las dos familias entre sí, deciden tener una pequeña ceremonia en Las Vegas.

Two And a Half Men Temporada 4:

S04E01: Working for Caligula
Trabajar para Caligula

Cuatro meses después de casarse con Kandi, Alan se divorcia, cosa que no sorprende a nadie. Sin casa vuelve a lo de Charlie, quien había vuelto a su vida de soltero después de que Alan se mude.

S04E02: Who’s Vod Kanockers?
¿Quién es Vod Katetas?

Charlie finalmente le dice a Alan que no se había casado con Mia porque no quería que él se mude, pero Alan desconfía de él. Mientras tienen que soportar a un vecino ruidoso, que termina siendo Steven Tyler.

S04E03: The Sea is a Harsh Mistress
La mar es una estricta señora

Charlie intenta aprender a surfear para impresionar a una hermosa mujer surfista, pero después de haber estado a punto de ahogarse, está convencido de haber visto a su difunto padre.

S04E04: A Pot Smoking Monkey
Un mono emporrado

Alan intenta contratar al abogado de Judith para que le ayude con el divorcio de Kandi, pero se entera que Judith ya se lo había presentado a Kandi.

S04E05: A Live Woman of Proven Fertility
Una mujer viva de fertilidad probada

Alan se alegra con la idea de que Judith se va a casar nuevamente, ya que no tendría que pagar manutención, pero debe perdirle ayuda a Charlie cuando se entera que a Jake no le agrada el nuevo prometido de su madre.

S04E06: Apologies for the Frivolity
Disculpas por la frivolidad

Charlie sale con una mujer cuya personalidad y estilo de vida es muy similar al de su propia madre, pero parece no haberse dado cuenta.

S04E07: Repeated Blows to His Unformed Head
Repetidos golpes en una cabeza sin formar

La hija de Berta, Naomi, está embarazada y Berta la lleva a la casa de charlie con ella para alejarla del padre del bebé. Durante la estancia de Naomi en la casa, Alan revela un secreto que nadie conocía.

S04E08: Release the Dogs
Soltad a los perros

Alan visita a la psiquitra para tratar su insomia, quien le revela que la causa son sus celos de su hermano y su inhabilidad de encontrar un rumbo en su vida. Charlie sale con la madre de una compañera de Jake, a pesar de que le haya dicho que no lo haga, y Jake termina vengándose.

S04E09: Corey’s Been Dead For an Hour
Corey lleva muerto una hora

Charlie se cansa de que Alan sea tan tacaño, especialemte cuando se esconde en el baño para no pagar en un restaurant. Jake, mientras, se queda solo en la casa.

S04E10: Kissing Abraham Lincoln
Besar a Abraham Lincoln

Lydia y Berta no se llevan muy bien, por lo que Charlie debe enfrentar un dilema. Mientras, Kandi hace todo lo que puede para evitar que Alan venda el departamento.

S04E11: Walnuts and Demerol
Nueces y demerol

Se hace una improvisada fiesta de navidad en la casa, cuando Charlie quería tener una velada romántica con una mujer. Evelyn, al ver quien es, hace lo imposible para que no pase nada. Mientras, Alan tiene que intervenir al ver el interés que Herb desarrolla por Kandi.

S04E12: Castrating Sheep in Montana
Castrando borregos en montana

Berta descubre que Alan ha estado saliendo con su hija Naomi, por lo que le da la bienvenida a la familia, lo que hubiera sido fantástico si Alan no hubiese querido terminar con Naomi.

S04E13: Don’t Worry, Speed Racer
Tranquilo, meteoro

Jake revela que escuchó a su madre teniendo sexo con su prometido, Herb, hecho que despierta un recuerdo reprimido en Charlie, haciendo que tenga que buscar ayuda en Rose.

S04E14: That’s Summer Sausage, Not Salami
Es salchichon, no salami

Charlie intenta que Alan se enamore de su nueva vecina para que se mude, pensando que su vecina era aburrida, pero al enterarse que es tan fiestera y borracha como él, la quiere conquistar él mismo.

S04E15: My Damn Stalker
Mi condenada acosadora

Rose se muda a Londres, y Charlie se sorprende por cuanto le afecta, dándose cuenta que la perdió.

S04E16: Young People Have Phlegm Too
Los jóvenes también tienen flemas

Una joven novia de Charlie lo invita a un nuevo boliche, y éste decide llevar a Alan para que conozca a una amiga, pero se sorprende al darse cuenta que son considerados viejos para entrar.

S04E17: I Merely Slept With a Commie
Solo me acoste con un comunista

Después de que Evelyn le diga a Alan y Charlie cómo se siente con el hecho de que nadie estaba triste en el funeral de una amiga, ellos le dicen que probablemente pase lo mismo en el suyo. Evelyn luego trata de provarles lo contrario al presentarles a una pareja a la cual ayudo a adoptar un niño.

S04E18: It Never Rains in Hooterville
Nunca llueve en Tetalandia

Alan intenta relacionarse con Jake cuando se da cuenta que su niñez estaba casi terminando, mientras, Kandi persigue una carrera en la actuación.

S04E19: Smooth as a Ken Doll
Suave como un Ken

Alan se alegra al hacer el último cheque de manutención de Judith, y cuando va a entregárselo con Charlie, éste último conoce a Myra, la hermana de Herb, con la que tienen mucho en comun.

S04E20: Aunt Myra Doesn’t Pee a Lot
La tia Myra no hace mucho pis

Alan espera con ansias la boda de Judith, mientras Charlie continua su romance con Myra.

S04E21: Tucked, Taped and Gorgeous
Metido, Dado un toque y Magnífico

Charlie y Alan re-examinan su sexualidad cuando Alan hace amistad con un hombre gay, cuya hija parece gustarle a Jake.

S04E22: Mr. McGlue’s Feedbag
El pienso de Mr. Mcglue

Alan le pide a Charlie que ayude a Jake con el reporte de un libro para poder ir al DMV. Charlie accede al principio, pero luego decide que quiere ir al evento y lleva a Jake con él.

S04E23: Anteaters. They’re Just Crazy-lookin
El oso hormiguero tiene cara de loco

Charlie se sorprende cuando el albañil que tiene trabajando en su casa parace ganarle conquistando a una chica, por lo que hace cualquier cosa por vencerlo.

S04E24: Prostitutes and Gelato
Prostitutas y helado

Evelyn consigue un nuevo novio, Teddy, que lleva a Alan y Charlie a Las Vegas, les contrata prostitutas y les compra helado, ganándose su aprovación.

Two And a Half Men Temporada 5:

S05E01: Large Birds, Spiders and Mom
Pájaros Grandes, Arañas y Mamá

Jake está feliz por empezar la secundaria, pero su felicidad no dura mucho cuando escucha los consejos que su padre y su tío le dan para poder sobrevivir en el colegio.

S05E02: Media Room Slash Dungeon
Sala de medios / calabozo

Charlie actúa raro después de acompañar a su madre a una fiesta, mientras Alan duerme con una mujer que se comporta raro a la mañana siguiente.

S05E03: Dum Diddy Dum Diddy Doo
Dum Diddy Dum Diddy Doo

Alan convence a Charlie de que debe salir con mujeres más respetables y le arregla una cita doble con su novia y una jueza llamada Linda, pero las cosas no salen tan bien por lo que Charlie quiere una segunda oportunidad.

S05E04: City of Great Racks
Ciudad de Grandes Estantes

Charlie y Linda están cerca de consumar su relación, pero Charlie no se puede concentrar porque ve la cara de Rose´s en todas las mujeres que ve.

S05E05: Putting Swim Fins on a Cat
Poniendo Aletas para nadar sobre un Gato

Charlie inventa formas de entretener al hijo de 4 años de Linda, mientras, los problemas financieros de Charlie hacen que Alan se ofrezca para experimentos médicos.

S05E06: Help Daddy Find His Toenail
Ayuda a papá a encontrar su uña

La novia de Charlie le oculta de una fiesta en su honor porque teme que le avergüenze en público. Mientras, Jake se escabulle para ir a un concierto.

S05E07: The Leather Gear is in the Guest Room
Las cosas de cuero Están en el Cuarto de huéspedes

Después de pelear con Charlie sobre su lugar en la casa, Alan se muda a casa de su madre con Jake. Ésto molesta a Teddy, por lo que hacen planes para que los hermanos se reconcialian.

S05E08: Is There a Mrs. Waffles?
Hay una Sra. Waffles?

Charlie escribe canciones para niños y se hace famoso como Charlie Waffles, causándole celos a Alan. Igualmente, al acercarse el primer recital Charlie revela que tiene miedo escénico.

S05E09: Tight’s Good
Apretado está bien

Charlie intenta esconder su atracción por la hija de Teddy, principalmente, porque podría costarle muy caro.

S05E10: Kinda Like Necrophilia
Casi como la necrofilia

Alan se entera que Charlie le robó una novia que tenía en la secundaria por lo que quiere vengarse, mientras a Jake lo deja su novia.

S05E11: Meander to Your Dander
El Meandro a Su Caspa

Cuando Alan quiere romper con su novia, pero no sabe como, busca consejos en Charlie.

S05E12: A Little Clammy and None Too Fresh
Un poco humedo y no tan fresco

Rose vuelve de Inglaterra, y hace de enfermera de Charlie, que está enfermo. Alan piensa que Jake se está alejando de él.

S05E13: The Soil is Moist
El Suelo Es Húmedo

Alan comienza a salir con una mujer divorciada, quien, con su ex-esposo, solían ser amigos de Judith y Alan. Él lo tomo como una venganza a Judith, hasta que descubre ciertos secretos de su ex-esposa.

S05E14: Winky-Dink Time
Maestro del Tiempo

Una mujer reconoce a Charlie en la cafeteria, y Jake se enamora de su hija. Mientras arregla una doble-cita con su sobrino y las dos mujeres, Alan contrata una prostituta.

S05E15: Rough Night in Hump Junction (aka His Ugly Bundle)
La Noche Áspera en la Unión de Joroba

Alan siente que Charlie es incapaz de controlar sus relaciones por lo que le aconsaja que vaya a la terapeuta para darse cuenta que algo le faltaba en su vida.

S05E16: Look At Me, Mommy, I’m Pretty
Mira Mami, soy Bonito

Alan planea la boda de Evelyn y Teddy, mientras Charlie busca una manera de acercarse más a su futura hermanastra, Courtney.

S05E17: Fish in a Drawer
El Pescado en un Cajón

En un crossover con CSI, investigan la muerte de Teddy durante su casamiento con Evelyn.

S05E18: If My Hole Could Talk
Si Mi Agujero Pudiera Hablar

Charlie busca libros de auto-ayuda para mejorar sus relaciones cuando conoce a una de las autoras, una mujer mayor llamada Angie con la que comienza a salir. Mientras, Alan intenta que Jake haga un reporte de un libro que siempre termina perdiendo.

S05E19: Waiting for the Right Snapper
Esperando por el mordedor correcto

Cuando Charlie conoce a la prometida del hijo de Angie, se da cuenta que no es la primera vez que la ve. Mientras Alan intenta que Jake estudie para el final de álgebra.

 

Two And a Half Men Temporada 6:

S06E01: Taterhead Is Our Love Child
Cabeza de tarta es nuestro hijo amado

Charlie se cruza con una ex-novia y su hijo Chuck, quien se parece, se viste y actúa como él, por lo que Charlie se replantea ciertas cosas.

S06E02: Pie Hole, Herb
Cerra la boca, Herb

Alan le presta a Charlie 38 dólares, quien no tiene ningún interés en pagárselos de vuelta, por lo que comienzan a pelear al punto de que Alan se muda a su antigua casa con Judith, mientras que Herb comienza a pasar más tiempo con Charlie. Mientras, Jake consigue su primer emple

S06E03: Damn You, Eggs Benedict
Maldita sea, huevos benedicts

Charlie quiere ampliar sus cualidades para mejorar su vida sexual por lo que toma clases de cocina, mientras que Alan y Jake siguen el ritmo de vida de Charlie, saliendo con dos mujeres uno y emborrachándose en un centro comercial el otro.

S06E04: The Flavin’ and the Mavin

Charlie sale con la recepcionista de Alan, hecho que no le agrada a éste último, ya que cada vez que Charlie sale con alguien en la vida de Alan, termina pagándola muy caro.

S06E05: A Jock Strap in Hell
Un suspensor en el infierno

Cuando van a la farmacia, los Harper se cruzan con la ex-maestra de Jake, Delores Pasternak, quien se hizo stripper después de que su vida se haya arruinado cuando Charlie la dejó. Sintiéndose culpable, Charlie la apoya para que vuelva a su antigua vida dándole una habitación en la casa y la posibilidad de ser la tutora de Jake.

S06E06: It’s Always Nazi Week
Siempre es la Semana Nazi

Cuando Judith se pelea con Herb, Alan está dispuesto a consolarla y Jake se muda por 3 meses a la casa de Charlie mientras su madre soluciona sus problemas, aunque el dueño de la casa no esté muy conforme.

S06E07: Best H.O. Money Can Buy
Lo mejor que el dinero puede comprar

Alan intenta alejarse de Judith mientras Charlie se lleva cada vez mejor con Herb. A jake le dicen que su madre planea mandarlo a la escuela militar para cubrir a Alan.

S06E08: Pinocchio’s Mouth
La boca de pinocho

La nueva novia de Charlie intenta hacer que Charlie se quede a dormir en su casa, pero éste no esta muy conforme de salir de su casa, donde se siente seguro.

S06E09: The Mooch at the Boo

Jake desaparece con la hija del vecino, un ex jugador de football americano que sobreprotege a su hija, mientras Charlie se debe quedar con el padre para explicarle porque no aparecen. Alan, mientras tanto, tiene que ir a la concesionaria a llevar el mercedes de Charlie, donde conoce a cierta mujer.

S06E10: He Smelled the Ham, He Got Excited
Olía el jamón y se excitaba.

Evelyn se ofrece para pagar la universidad de Jake, por lo que Alan se da cuenta que no tiene una razon para seguir trabajando. Una noche, cenando con su abuela, Jake descubre lo que puede ser su único talento.

S06E11: The Devil’s Lube
El lubricante del diablo

Uno de los viejos amigos de Charlie muere, haciendo que Charlie se reevalúe su forma de vida y les diga a todos sus seres queridos, excepto a Alan, lo mucho que los aprecia, al punto de casi proponerle matrimonio a Rose.

S06E12: Thank God for Scoliosis
Gracias a dios por la scoliosis

Charlie y Jake pelean por la atención de una mesera, mientras Alan y su recepcionista pelean por superar la mutua atracción.

S06E13: I Think You Offended Don
Creo que ofendiste a Don

Judith está embarazada de una niña de la cual Alan está convencido de ser el padre, Jake está de mal humor y Charlie cree saber la razon.

S06E14: David Copperfield Slipped Me a Roofie
David Copperfield me puso una pastilla

Convencida de que la familia de Alan no lo aprecia lo suficiente, Melissa le ofrece a Alan vivir con ella y su madre, pero Alan rapidamente arruina la situación.

S06E15: I’d Like to Start with the Cat
Me gustaría empezar con el gato

Charli de repente se ve envuelto en terapia de parejas con su novia Chelsea, para no perderla, hecho que Alan aprovecha para burlarse.

S06E16: She’ll Still Be Dead at Halftime
Seguirá muerta en el entretiempo

Charlie tiene una chica semidesnuda en su habitación que debe echar antes que Chelsea vuelva del funeral de su ex-suegra. Jake parece conocer a la chica, pero no sabe de donde.

S06E17: The 'Ocu' or the 'Pado'?
¿El "ocu" o el "pado"?

Charlie accidentalmente le expresa su amor a Chelsea, pero no obtiene la respuesta que esperaba. Charlie, desesperado, toma medidas drásticas para que Chelsea responda como él quiere.

S06E18: My Son’s Enormous Head
la enorme cabeza de mi hijo

Cuando Chelse se enferma de gripe, Charlie se encuentra en un dilema entre cuidarla o escaparse de ella.

S06E19: The Two Finger Rule
La regla de los dos dedos

Chelsea descubre una foto de una mujer desnuda en el teléfono de Charlie y se va de la casa. Luego, reunido con Alan, Herb, Gordon y Jerome hablan sobre sus vidas sexuales, por lo que se da cuenta que es mejor reconcialiarse con Chelsea para no terminar como elllos.

S06E20: Hello, I’m Alan Cousteau
Hola, soy Alan Cousteau

Charlie está desesperado para hacer que Chelsea no haga amistad con Evelyn. Ya que ni Alan ni Jake le pueden ayudar (ya que habían sido sobornados por Evelyn) recurre a medidas más desesperadas.

S06E21: Above Exalted Cyclops
Más allá de un ciclope excitado

Alan deja que Chelsea le arregle una cita a ciegas con una amiga suya, quien termina siendo Rose. La cosa comienza bien, hasta que Rose vuelve a ser la de antes.

S06E22: Sir Lancelot’s Litter Box
La caja de desechos de Sir Lancelot

La vida de los Harper cambia cuando Chelsea finalmente se muda a la casa, y Charlie debe pelear por las cosas que Chelsea quiere llevar a la casa.

S06E23: Good Morning, Mrs. Butterworth
Buenos días, Mrs Butterworth

Charlie aprovecha de la repentina amistad entre Alan y Chelsea, haciendo que Alan haga todas las cosas que él odia hacer.

S06E24: Baseball Was Better With Steroids
El beisbol era mejor con esteoides

La vuelta de Mia hace que Charlie se cuestione su amor hacia Chelsea. Judith en trabajo de parto debe ir al hospital, donde Alan se reencuentra con Melissa, Herb se rompe una pierna y Judith da a luz a una niña, de la que no se sabe quien es el padre.

Two And a Half Men Temporada 7:

S07E01: 818-JKLPUZO
818-JKLPUZO

Charlie se encuentra con su ex-prometida, Mia, en la cafeteria y ésta le pide ayuda para hacer el demo inicial de su carrera de cantante, a lo que Charlie acepta sin saber en lo que se estaba metiendo.

S07E02: Whipped unto the third generation
Sometidos hasta la tercera generación

Charlie acepta de mala gana que Melissa esté viviendo con ellos, principalmente porque Chelsea se lo pide. Pero la paciencia de Charlie tiene un límite cuando ve que está siendo limitado en su propia casa.

S07E03: Mmm, fish, yum
Mmm, fish, yum

Jake intenta a toda costa que alguien le acompañe a conducir para poder usar su nuevo carnet de aprendiz y ve una posibilidad chantajeando a Charlie, mientras que Alan debe cuidar a Millie, la hija de Judith y Herb, y a Lenore, su ex-suegra.

S07E04: Laxative tester, horse inseminator
Probador de laxantes, inseminador de caballos

Alan toma un empelo trabajando para Evelyn, mientras Charlie se ve forzado a arreglar la turbulenta relación entre Chelsea y Jake.

S07E05: For the sake of the child
Por el bien del niño

Alan y Charlie deben resolver sus problemas fraternales para que Jake, cansado de pasar vergüenza, quiera volver a la casa de Malibú.

S07E06: Give me your thumb
Dame tu pulgar

Alan le sugiere a Chelsea que se haga una reducción de pecho, por lo que Charlie decide castigarlo echándolo de la casa mientras intenta hacer que Chelsea cambie de idea.

S07E07: Untainted by filfth
Sin manchas de suciedad

Después de fijar una fecha para su boda, Charlie sale a festejar con Alan, pero todo pierde sentido cuando ambos se despiertan en una cama con una extraña mujer.

S07E08: Gorp. Fnark. Schmegle.
Gorp. Fnark. Schmegle.

Una de las amigas de Chelsea, al romper con su novio es llevada por la prometida de Charlie a la casa Harper para que pueda recuperarse. Lo que Chelsea no prevee son todos los problemas que su amiga puede causar, principalmente al dueño de la casa.

S07E09: Captain Terry’s Spray-On Hair
Captain Terry’s Spray-On Hair

Charlie se sorprende al enterarse que hace tiempo no logra satisfacer a Chelsea, mientras Alan maneja sus problemas de cabello de la forma más barata posible.

S07E10: That’s why they called it Ball Room
Por eso lo llaman salón de baile

Charlie y Chelsea, después de discutir acerca de bailar en la boda, terminan yendo a clases de baile juntos, donde Charlie descure que Chelsea le estuvo mintiendo acerca de sus finanzas. Mientras, Alan y Jake ven el video de la primer boda de Alan.

S07E11: Warning, it’s dirty
Cuidado, es sucio

Charlie entrena a Jake en el arte de la infidelidad mientras la novia del chico está de vacaciones por las fiestas.

S07E12: Fart jokes, pie and Celeste
Chistes de pedos, pastel y Celeste

Charlie intenta ayudar a Jake a recuperar a su novia, mientras Alan mantiene una dudosa amistad con Herb.

S07E13: Yay, no polyps!
¡Si, no hay pólipos!

Charlie es capaz de todo para no visitar a los suegros, incluso de hacerse una colonoscopia.

S07E14: Crude and uncalled for
Cruel, e innecesario

Alan golpea a un hombre en el bar por lo que tienen que llevarle a un abogado que podría tener intenciones con Chelsea.

S07E15: Aye, aye, Captain
Si, si, capitán

La relación de Chelsea y Charlie se ve amenazada por los celos de éste luego de que Chelsea se fuera de noche con el apuesto abogado de Alan.

S07E16: Tinkle like a princess
Brilla como una princesa

Charlie se escapa a Las Vegas y vuelve con una nueva esposa, la cual no es Chelsea.

S07E17: I found your moustache
Encontré tu bigote

Charlie y Chelsea, luego de separarse, tienen un encuentro de una noche. A pesar de que Chelsea ahora esté saliendo con Brad.

S07E18: Ixnay on the Oggie Day
Ixnay on the Oggie Day

Charlie, ahora soltero, tiene algo con la mejor amiga de Chelsea, mientras Alan causa un efecto inesperado en una nueva paciente.

S07E19: Keith Moon is Vomiting in his Grave
Keith Moon está vomitando en su tumba

El nuevo amigo de Jake, Eldridge, es una mala influencia para él pero a Alan sólo parece interesarle su atractiva madre.

S07E20: I Called Him Magoo
Le llamé Magoo

Alan intenta conseguir una noche íntima en un hotel con su nueva novia, mientras Charlie toma una perspectiva diferente para obtener la “experiencia novia”.

S07E21: Gumby with a Pokey
Gumby with a Pokey

Alan y Jake hacen un viaje de carretera mientras Charlie es visitado por los fantasmas de sus antiguas novias.

S07E22: This is not gonna end well
Esto no va a terminar bien

Jake se convierte en el chofer de Charlie, cuando éste pierde su licencia; y para pesar de Charlie, Alan hace planes de asistir a la fiesta de cumpleaños de Chelsea.

Two And a Half Men Temporada 8:

S08E01: Three Girls and a Guy Named Bud
Tres chichas y un tipo llamado Bud

Jake se muda con Judith y Herb cuando se entera que Alan está saliendo con la madre de su amiga Eldridge. Mientras tanto, Charlie trata de dejar el alcohol.

S08E02: A Bottle of Wine and a Jackhammer
A Bottle of Wine and a Jackhammer

Charlie se torna muy creativo al tratar de convencer a Alan a aceptar la oferta de Lyndsey y mudarse con ella.

S08E03: A Pudding-Filled Cactus
A Pudding-Filled Cactus

A pesar de que aceptó la oferta de Lyndsey para mudarse con ella, Alan continúa usando la casa de Charlie para tener sexo con Melissa.

S08E04: Hookers, Hookers, Hookers
Hookers, Hookers, Hookers

Charlie tiene más y más visitas indeseadas en su casa luego de que Alan incendiara la casa de Lyndsey.

S08E05: The Immortal Mr. Billy Joel
El inmortal Sr. Billy Joel

Mientras Chalie se va de la casa para hacerse cirugía plástica, Alan toma ventaja de la situación y se hace pasar por su hermano en un bar.

S08E06: Twanging Your Magic Clanger
Twanging Your Magic Clanger

Charlie se siente incómodo cuando se entera que su cita es cuatro años mayor que él. Mientras tanto, Alan se masturba para poder aprovechar unas píldoras para disfrunción eréctil que están por vencer.

S08E07: The Crazy Bitch Gazette
The Crazy Bitch Gazette

La nueva novia de Charlie puede soportar toda la locura que lo rodea, excepto por el constante acoso de Rose.

S08E08: Springtime on a Stick
Springtime on a Stick

Cuando Charlie, borracho, arruina su momento con una chica, Jake toma represalia convenciendo a Alan para que invite a Evelyn a su cena de cumpleaños.

 

S08E09: A Good Time in Central Africa
A Good Time in Central Africa

Charlie está encantado con el fabuloso trabajo que hace el reemplazo temporal de Berta. Alan piensa que el ex-marido de Lyndsey lo está amenazando.

S08E10: Ow, Ow, Don't Stop
Ow, Ow, Don't Stop

Cuando la ex-novia de Charlie, Courtney, es liberada de la prisión, él la lleva a la buena vida a pesar de haber estado en prision por estafarlo. A Alan le preocupa que ella lo esté usando nuevamente.

S08E11: Dead From the Waist Down
Dead From the Waist Down

Alan usa su ingeniudad para salirse con la suya al hecho de que no puede comprarle a Lyndsey un regalo bonito para su cumpleaños.

S08E12: Chocolate Diddlers or My Puppy's Dead
Chocolate Diddlers or My Puppy's Dead

Charlie le paga una visita al Dr. Freeman para que lo ayude a dejar a Courtney.

S08E13: Skunk, Dog Crap and Ketchup
Skunk, Dog Crap and Ketchup

Alan deja que sus paranoicas suposiciones se apoderen de él cuando Charlie y Lyndsey empiezan a ser mas amistosos entre sí.

S08E14: Lookin' for Japanese Subs
Buscando Submarinos Japoneses

Obsesionado y creyendo que está casada, Charlie empieza a acechar a Rose. Jake y Eldridge empiezan a hacer maniobras del estilo de Jackass.

S08E15: Three Hookers and a Philly Cheesesteak
Three Hookers and a Philly Cheesesteak

Rose sigue "engañando" a su esposo con Charlie. Mientras, Alan le pide dinero a toda la familia para publicitar su consultorio.

S08E16: That Darn Priest
That Darn Priest

Rose y Alan descubren los secretos uno del otro. Mientras, Charlie busca desesperadamente un tiempo para estar solo con Rose.

 

Más en la categoría:
Películas y Series

  • Debes iniciar sesión para distinguir.

Comentarios (0)

Para comentar debes iniciar sesión.
Si aún no tienes una cuenta, crea una ahora mismo. Registráte!
Dejá tu comentario!
1

Comentarios con Facebook

 

Ver perfil de malditasea Publicado por
malditasea

Pichicome

Publicaciones Sugeridas

La Educación Prohibida - Película completa online 6

La Educación Prohibida - Película completa online

La escuela ha cumplido ya más de 200 años de existencia y es aun considerada la principal forma de acceso a la educación. Hoy en día, la escuela y la educación son conceptos ampliamente discutidos en foros académicVer más

Graffolitas - DVD 15 años (2010) 0

Graffolitas - DVD 15 años (2010)

Graffolitas participo del recital Contra el Alca realizado en la Av 18 de Julio en noviembre del 2004 En abril del mismo ano fueron invitados por La Vela Puerca para acompanarlos en un recital organizado por ellos en la ciudad de Buenos Aires ...Ver más

Uruguay Campeón de América 2011 - DVD Diario El País 6

Uruguay Campeón de América 2011 - DVD Diario El País

DVD Original del Diario El País con todo sobre Uruguay Campeón de América 2011 en Argentina. Para coleccionistas y aficionados.Ver más

Gimme The Power - Documental  (2012) 0

Gimme The Power - Documental (2012)

Gimme the Power, un documental sobre la política en México que toma como pretexto y eje central la carrera del grupo Molotov, cuenta de manera rápida, puntual y divertida la historia de la banda, y la tragicomedia de la historia mexicaVer más

El único superviviente 5

El único superviviente

Basada en hechos reales convertidos en un bestseller del New York Times de heroismo valor y resistencia cuenta la increible historia de cuatro Navy SEALs a quienes se les encomienda una mision encubierta para neutralizar a un peligroso lider de ...Ver más